『츠키우타』 2월 시작+부정기 점 (16.02.01)
☆今日から2月☆
恋「…如月プレスって許されると思います?嫉妬の嵐来ません?」
始「……は?」
恋「ほら、今年は月のバトンタッチがハイタッチじゃなくてプレスって…なんかこう、とりあえずハグですよ!」
始「ああ、そういえば年始に駆とやったな。よし、来い」
恋「ワン」
#ワンコ系2月
☆오늘부터 2월☆
코이「…키사라기 프레스라는 것 용납된다고 생각하세요? 질투의 폭풍 안 오나요?」
하지메「……뭐?」
코이「그 왜, 올해는 달 바톤 터치할 때 하이 터치가 아니고 프레스라…뭔가 이렇게, 어쨌던 허그예요!」
하지메「아아, 그러고 보니 연시에 카케루하고 했었지. 좋았어, 와」
코이「왕」
#멍멍이계 2월
https://twitter.com/tsukiuta1/status/693814850590388224
☆今日から2月☆
恋「今日から2月!頑張るみんなの応援団長・如月恋!ガンガン呟いていこうと思いますんで…!」
新「苦手な方は1ヶ月ミュートを」
恋「そうそう、それで3月になったらまた…って、ちっがーう!楽しんで行きましょうよ!宜しくお願いしますよ!」
#2月も宜しくお願いします
☆오늘부터 2월☆
코이「오늘부터 2월! 열심히 하는 모두의 응원단장・키사라기 코이! 시끄럽게 떠들거라 생각합니다만…!」
아라타「거북하신 분은 한 달간 뮤트를」
코아「응응, 그리고 3월이 되면 다시…아-냐! 들기면서 갑시다! 잘 부탁드리겠습니다!」
#2월도 잘 부탁드립니다
https://twitter.com/tsukiuta1/status/693815542142996480
☆不定期占い☆
隼「本日のラッキーさんは11月さん、2月さんは注意だよ」
恋「月の〜始めから〜アンラッキー!イェス!とりあえず隼さん、ラキバさせてください!今なら俺、如月プレスの結果、睦月のぬくもりが若干あります!」
隼「よーし、隼さん頑張っちゃうぞ!」
始「なんだこの茶番は」
☆부정기 점☆
슌「오늘의 럭키 씨는 11월 씨, 2월 씨는 주의야」
코이「달의~시작부터〜언 럭키! 예스! 일단 슌 씨, 럭키바 하게 해 주세요! 지금이라면 저, 키사라기 프레스를 한 결과, 무츠키의 온기가 약간 있어요!」
슌「돟았어, 슌 씨 힘내볼까!」
하지메「뭐야 이 수작은」
https://twitter.com/tsukiutass/status/693819679538720770
☆NOT茶番☆
恋「茶番ではなく、大事なコミュニケーションです!それに女性陣の目線は結構シビアで、茶番は正確に見抜いてきますからね!嘘っぽい絡みや、よくあるキメ顔よりも、オフっぽい素のチラ見せの方が受けるという結果が俺の個人アカの始さん寝顔ショットのRT数からも…」
始「消せ」
☆NOT 수작☆
코이「수작이 아니고, 중요한 커뮤니케이션이에요! 게다가 여성분들의 시선은 꽤 엄해서, 수작은 정확히 꿰뚫어보니까요! 거짓말같은 얽힘이나, 종종 하는 멋있는 표정보다도, 오프같은 실제 모습을 살짝 보여주는 게 받아들여진다는 결과가 제 개인 계정에 있는 하지메 씨 자는 얼굴 사진의 RT수로부터도…」
하지메「지워」